Материалы на тувинском языке
Ыдыктыг Николай Сербский (Велимирович) Амыр-чыргалдың пирамидазы. Тамчык-чыргалдың ыдыктыг чагыгларының тайылбыры.
«Силер Өске чоннар улузу, хары даштыкылар эвес, а Бурганның чонунуң дең эргелиг албатылары болгаш Ооң Өг-бүлезиниң кежигүннери силер! Силерни база элчиннер биле медээчилерниң салып кааны үндезинге тудуп үндүрген, а Иисус Христос – бажыңның таваанга салыр эң чугула даш-тыр. Ооң Боду бүгү бажыңның чӨлеңгиижи болур, а бажың улам-на бедип, Дээрги-Чаяакчының ыдыктыг Өргээзи кылдыр шилчип турар.
Бурганга чүрээнден бердинген

Православ христианнар чүү чүвеге бүзүрээрил (листовка "Во что верят православные христиане")

МӨҢГЕ БУРГАН СИЛЕРНИ БОДУНЧЕ КЫЙГЫРЫП ТУРАР (листовка "Вечный Бог зовёт Вас к Себе")
Бүгү чүүлдерниң Эң Дээди Чагырыкчызы бисти, кижилерни, чаяап каан. Чүге дээрге бис Ооң күчү-күжүн, кайгамчык чаражын алдаржыдып, Ооң Бодунга дөмей болуп, Аңаа авыралдап, Бурганның мөңге ажы-төлү болур турган бис. Ынчалза-даа улуг аас-кежик чок чоруктуң хараазы-биле бистиң баштайгы өгбелеривис Ынак Чаякчызының чагыгларын хажыдып, Оон адырлып, Эрлик-биле харылзажып, эвилелдежип, бачыттыг болу бергеннер.
«Библиядан чуруктарлыг чугаалар» — рассказы из Библии с иллюстрациями на тувинском языке в комплекте с аудиозаписью на СD
Институт перевода Библии выпустил новое издание «Библии для детей» («Библиядан чуруктарлыг чугаалар») на тувинском языке. Первое издание этой книги появилось в 2001 г. и давно стало в Туве библиографической редкостью. Подготовка нового издания была начата, в первую очередь, в ответ на просьбы о переиздании от тувинских читателей.
Новый Завет на тувинском языке
На сайте опубликованы книги Нового Завета (Евангелие, Апостол и Апокалипсис) на тувинском языке. К ним прилагается краткий словарь библейских терминов.